Марина Кошкина. Кошкины рассказы

 ГРИШКИНА ЛЮБОВЬ Стр. 6 


Он не видел ее долго и сильно скучал. Иногда Хозяин говорил: "Грим, Наташа! Где Наташа?", и он начинал искать: прислушивался к звукам на лестнице, метался по квартире, прибегал на кухню и, взгромоздив передние лапы на подоконник, старался выглянуть во двор: не идет ли? куда пропала? Во дворе уже поселилась зима: навалила сугробов и часто посыпала землю чистым пушистым снегом - в нем приятно было кататься, купаясь шерстью в прохладной снежной пыли.
Они снова стали ходить на площадку, где он брал барьер, ходил по бревну и выполнял другие команды. А однажды, выйдя во двор, Хозяин сказал: "Ну-ка, посмотри, кто там нас ждет?" и, отстегнув поводок, добавил: "Вон Наташа! Беги к Наташе!" Он не поверил ушам и замер в нерешительности, ожидая подвоха: по расчищенной дорожке к нему приближалась незнакомая фигура в серой лохматой шубе. Но вдруг до него донесся чуть слышный знакомый запах - и будто током ударили по нервам родные вельветовые брючки, а с ними - розовая кашка, и шпалы, и перепаханное его лапами летнее картофельное поле... И он взвизгнул, подпрыгнул, взвился в воздух всеми четырьмя лапами и вихрем понесся к незнакомой шубе, поверив: она! Хозяин не обманывает, это она!
Это действительно была Малыш, ее родные руки и добрый голос, повторявший: "Гриша, Гришенька, собачка моя любимая! Соскучился? Соскучился, мальчик!" Он не помнил себя от счастья: неистовал, кидался ей в ноги, хлестал хвостом и, поднимась на задние лапы, норовил лизнуть в лицо - она едва держалась на ногах, стараясь устоять под его натиском, а Хозяин оттаскивал его за ошейник, приговаривая: "Осторожнее, обалдуй, без наследника нас оставишь!" И долго еще потом он не мог успокоиться - повизгивал, припадая к ее ногам, и боялся отлучаться слишком надолго.

Wowwi Home Page


  Стихи:
Wowwi
Leonid M.
 Сергей Городенский
Стихи
uncle GO
Морские песни
неликвиды

 Татьяна Перцева
Стихи
Стихи в прозе

  Стихи и Проза:
Д. Филатов & С. Купеев

  Проза:
Борис Худимов
Марина Кошкина
 Татьяна Перцева
Девочкины рассказы
сценарии снов

 Переводы:
Wowwi


© Wowwi 1999-2017 wowwi@mail.ru
Опубликовать в своем блоге livejournal.com