Selected 1 - 100
|
2 |
8 |
George Swede |
(en) |
alone at last
// I wonder where
// everyone is |
2 |
7 |
Zolo |
(en) |
Even in the rain...
// moths still
// strangely attracted
// to the light,
// approach... |
2 |
6 |
Zolo |
(en) |
looking up
// to find the moon-
// the crackle of
// a leaf under
// my foot |
2 |
6 |
Jim Kacian |
(en) |
a prisoner’s letter–
// the wide spaces
// between words |
2 |
6 |
George Swede |
(en) |
bridge
// at both ends
// mist
//
|
2 |
4 |
George Swede |
(en) |
Broken mirror in the stream
// I look more deeply
// into myself |
2 |
4 |
Wowwi |
(ru) |
Долго не мог вспомнить // ту пиццерию на "В"... // Вспомнил! "Ливорно"! |
2 |
4 |
George Swede |
(en) |
One by one to the floor all of her shadows |
2 |
2 |
Wowwi |
(ru) |
густой туман
// можно потрогать
// свет фонаря |
2 |
1 |
UaOri |
(uk) |
Дівчина йде босоніж
// Ніжний відсвіт сонця майнув
// на її підошві |
1 |
13 |
lao |
(ru) |
осенний дождь
// слушаю как стучит
// мое сердце |
1 |
10 |
Stephen Hobson |
(en) |
winter
// in the teabowl
// empty sky |
1 |
8 |
Katherine Samuelowicz |
(en) |
winter bruised skies the words I don't say |
1 |
7 |
Laryalee Fraser |
(en) |
grizzled poet—
// a sprig of cherry blossoms
// in his knapsack |
1 |
7 |
Stanford M. Forrester |
(en) |
emptiness // the space that creates the path |
1 |
6 |
Zolo |
(en) |
Orange up
// in a thrust
// of sunlight...
// eath beneath
// my finger-
// nails! |
1 |
6 |
Rosa Clements |
(en) |
10 OCTOBER: Loss // // shimmering summer // the time approaches // for him to die |
1 |
6 |
Marjorie Buettner |
(en) |
10 OCTOBER: Loss // // that dream again // of losing my way // mid-life crisis |
1 |
6 |
Jack Kerouac |
(en) |
Spring evening - // the two // Eighteen year old sisters |
1 |
6 |
Bruce Ross |
(en) |
sunlit field
// a little wandering stream
// frozen solid |
1 |
5 |
Zolo |
(en) |
how suddenly the wind
// brings yesterday's rain
// back into the picture |
1 |
5 |
Zolo |
(en) |
in a window full of stars,
// the black cat
// opens an eye |
1 |
5 |
Kala Ramesh |
(en) |
spring breeze--
// I catch the tune
// she leaves behind |
1 |
5 |
Yuri Runov |
(en) |
How many times
// I have seen your eyes today
// in other faces |
1 |
5 |
George Swede |
(en) |
Deep snow
// following in my footsteps
// winter twilight |
1 |
5 |
George Swede |
(en) |
Thick fog lifts -
// unfortunately, I am where
// I thought I was |
1 |
5 |
Kim Hodges |
(en) |
I give you a piece
// of cranberry scone
// thinking of another |
1 |
5 |
Stanford M. Forrester |
(en) |
jazz singer's solo - // the length // of her blue dress |
1 |
5 |
Stanford M. Forrester |
(en) |
Summer heat // I paint the word breeze // on my paper fan |
1 |
5 |
Giorgio Gazzolo |
(it) |
ancora vivo
// il rosso della rosa
// gettata via |
1 |
5 |
Stanford M. Forrester |
(en) |
temple bell ringing // one thousand times. . . // winter rain |
1 |
4 |
George Swede |
(en) |
Falling pine needles the tick of the clock |
1 |
4 |
Margarita Engle |
(en) |
stormy lakeshore
// the watercolor class
// paints with rain |
1 |
4 |
Lee Schaefer |
(en) |
arthritic fingers
// fiddling with sheet music
// Vivaldi in mind |
1 |
4 |
George Swede |
(en) |
dusk
// a lone car going the same way
// as the river |
1 |
4 |
Gabbiano |
(ja) |
冬香 fuyu kaori
// 古い手紙を furui tegami o
// 読んでる yonde’ru |
1 |
4 |
Rita Odeh |
(en) |
teach me how to be
// a cloud...
// in your heavenly sky |
1 |
4 |
Emile Molhuysen |
(en) |
after the shower
// she left me with that
// cigarette end - |
1 |
4 |
Chiyo-ni |
(en) |
White chrysanthemums
// no one knows why, but somehow ...
// best |
1 |
3 |
Gilles Fabre |
(en) |
Willow leaves falling ~
// never
// where expected
|
1 |
3 |
Katherine Samuelowicz |
(en) |
sleeping suburbs apart
// listen
// trees tell each other stories |
1 |
3 |
Kim Hodges |
(en) |
my dream email
// vanishes on waking
// unanswered |
1 |
3 |
Dave Baldwin |
(en) |
summer heat
// coming all this distance to find
// nothing but distance |
1 |
3 |
Emile Molhuysen |
(en) |
spring night --
// a moon bleak and white
// just above her head |
1 |
3 |
Emilio Paolo Taormina |
(it) |
pioggia d’agosto
// lacrimavano rosso
// le melagrane |
1 |
3 |
Andrew Riutta |
(en) |
silence ... // a pine cone // points the way |
1 |
3 |
W.F. Owen |
(en) |
distant thunder
// a few cherry blossoms
// float to earth |
1 |
3 |
Kenshin Sumitaku |
(en) |
I curl up
// as if to wrap
// my dream of tomorrow |
1 |
3 |
Paul David Mena |
(en) |
after the rain
// rainbows swirl
// in streetside puddles |
1 |
3 |
Bill Wyatt |
(en) |
morning meditation -
// out of the blue, a swallow
// pops into my mind
|
1 |
2 |
A.C. Missias |
(en) |
summer rain---
// on top of the sheets
// we lie without touching |
1 |
2 |
Pauline Cumming |
(en) |
sweeping them up
// and sweeping them up
// still the autumn leaves! |
1 |
2 |
Alla Mutelika |
(en) |
Summer heat –
// stretched on a stone lion,
// a street cat narrows his eyes |
1 |
2 |
ladina |
(fi) |
Viimeinen lehti
// Puu ei tunne
// Katkeruutta...
//
|
1 |
2 |
Robert Castagna |
(en) |
at dusk
// the autumn wind behind
// closed windows
|
1 |
2 |
ladina |
(ru) |
за коньяком
// вскользь по судьбам
// женские сплетни |
1 |
2 |
Marili Deandrea |
(it) |
nubi in fuga....
// sorridendo respiro
// squarci d'azzurro |
1 |
2 |
Harriot West |
(en) |
spring storm . . .
// her hair is full of
// white petals |
1 |
2 |
Lee Schaefer |
(en) |
faraway light
// misty colors
// appear and fade away |
1 |
2 |
Sofia Russinova |
(en) |
A beach in Fiumicino –
// children build ruins
// out of sand
|
1 |
2 |
Deborah P. Kolodji |
(en) |
blue damselfly
// over the water lilies
// this summer day
// currents swirl below
// with my day dreams |
1 |
2 |
Margarita Engle |
(en) |
old porch
// the lost art
// of sitting still |
1 |
2 |
Martin Gottlieb Cohen |
(en) |
wall calendar
// O'Keeffe's moonflower droops
// out of the page |
1 |
2 |
Ştefan G. Theodoru |
(ro) |
Picură ţurţurii
// pe frunzele uscate -
// ritm de tobe |
1 |
2 |
Rita Odeh |
(en) |
// winter's end…
// a wrinkled hand rubs
// the fence's rust
//
|
1 |
2 |
Chiyo-ni |
(en) |
hands drop
// all things on the ground--the clear water |
1 |
2 |
Ghost Cat |
(en) |
b
// rain
// t
//
|
1 |
2 |
Chiyo-ni |
(en) |
sound of things
// dropping from the tree--autumn wind |
1 |
1 |
Paul David Mena |
(en) |
crowded subway car
// the smell of her hair
|
1 |
1 |
Helga Härle |
(en) |
autumn dusk -
// yellow leaves
// light the path |
1 |
1 |
ganzicy |
(ru) |
Весь старый город
// Заполнил жасминовый
// Куст ароматом |
1 |
1 |
Ştefan G. Theodoru |
(en) |
there are questions
// without answers - maybe
// better this way |
1 |
1 |
Basho |
(en) |
well! let's go
// snow-viewing till
// we tumble! |
1 |
1 |
Emile Molhuysen |
(en) |
as free as a fish -
// going up, down, east and west
// how jealous I am |
1 |
1 |
Issa |
(en) |
Oh, don't swat!
// the fly rubs hands,
// rubs feet |
1 |
1 |
Helen Davie |
(en) |
leaf in my palm
// its stem extends
// my lifeline |
1 |
1 |
Issa |
(ja) |
散花もつかみ込けりばくち銭
// chiru hana mo tsukami komi keri bakuchi zeni
|
1 |
1 |
Stanford M. Forrester |
(en) |
autumn sky the drifting clouds and crows |
1 |
1 |
Helen Buckingham |
(en) |
sunlight
// on the draining board
// ...a cabbage butterfly |
1 |
1 |
Anatoly Kudryavitsky |
(en) |
between snowfalls:
// the moon through
// cherry blossom petals |
1 |
1 |
Marili Deandrea |
(it) |
luce violetta...
// brandelli di nuvole
// pulsano lievi |
1 |
1 |
Caitlin Griffiths |
(en) |
I am on my way
// Up a tree
// So pink cherry blossoms fall on me |
1 |
1 |
Andrew Caldicott |
(en) |
empty gin bottle
// reflecting the flight
// of geese
|
1 |
1 |
Marili Deandrea |
(it) |
foglie di menta.....
// le nubi disegnano
// ali d'angelo |
1 |
1 |
Lee Schaefer |
(en) |
easterly highway
// all the 'burb windows are orange
// sunset behind me |
1 |
1 |
Lee Schaefer |
(en) |
tinkling science
// moonshine flows
// missed the pot |
1 |
1 |
Lee Schaefer |
(en) |
i contemplate, sipping dandelion wine, my carefree lawn |
1 |
1 |
Barry Goodmann |
(en) |
cherry blossoms
// I fold my résumé
// into a crane |
1 |
1 |
Amel Hamdi Smaoui |
(fr) |
Un adieu de plus
// sur vos ailes déployées
// blanches mouettes. |
1 |
1 |
Lee Schaefer |
(en) |
April breeze
// raspberry sherbet
// on my face |
1 |
1 |
Amel Hamdi Smaoui |
(fr) |
Jalonnée de blanc
// la route ce matin-là-
// elle menait à toi |
1 |
1 |
Lee Schaefer |
(en) |
No real reason
// to shave this close
// anymore. |
1 |
1 |
Amanda Burton |
(en) |
Lucy barks, sleeping
// Runs dreaming beside our horse
// Surf sprays us all
|
1 |
1 |
МарияР |
(ru) |
гнутся ветви
// от красных плодов
// опускаются руки под вечер
|
1 |
1 |
Jacek Margolak |
(en) |
full moon
// cherry blossoms reflection
// brightens the pond |
1 |
1 |
Debra Woolard Bender |
(en) |
12 DECEMBER: Family // // shoes of mother's shadow move // two thousand miles through deeper snow |
1 |
1 |
Keiko Izawa |
(en) |
deserted town ...
// the freight train leaves behind
// an empty whistle |
1 |
1 |
George Swede |
(en) |
what ebb tide left
// in this tiny shell
// still holds the sky |
1 |
1 |
Wowwi |
(ru) |
выкарабкиваюсь из кошмара
// по знакомому звуку будильника |
1 |
1 |
an'ya |
(en) |
dirty dishes
// on the counter a housefly
// washes itself |