Haiku By:  Anna Tambour  
  You are not logged in yet, Language: () 
  Home  
  Digest  
  More Games  
  Forum  
  Photo Album  
  Links  
  (c)  
   Help  
  Log In  
 
  Main  
  Translations  
  Comments  
  Haiku to translate  
  Selected  
  Statistics  
  Links  
 
Page: 1 of 3 1 2 3
  Total haiku published: 16,  Total translations: 20   Non-translated: 0

Anna Tambour (en)
afternoon burble
the yin yang of two beef tongues
in a pot
 UaOri (ru)
инь-янь двух языков быков
в посудине
как разговор, послеполуденный


Anna Tambour (en)
again negotiations fail
the clay path broken
by a mushroom
 UaOri (ru)
опять поговорить не удалось
тропинку перегородил
какой-то гриб
 ДЕ (ru)
на полуслове
примирение порвано -
грибок на тропе


Anna Tambour (en)
blackened forest
a mushroom
gnawed white
 UaOri (ru)
почерневший лес
гриб
разъедает белым телом своим
 green (ru)
почерневший лес  
гриб разъедает  
белый


Anna Tambour (en)
cloudless sky
a pheasant flies from
the combine's teeth
 spica (ru)
ясное небо
фазан оставляет позади
зубья комбайна


Anna Tambour (en)
cool dusk 
kookaburra chatter 
from a tree's silhouette
 UaOri (ru)
зимородка щебетанье
из-за силуэтов деревьев
прохладные сумерки


Anna Tambour (en)
creek rising-
a treefrog’s heart beats
against the windowpane
 UaOri (ru)
разлив ручья
сердце квакши бьется
в оконное стекло

© Wowwi 1999-2017