All Haiku by Allison Wlliams
  You are not logged in yet, Language: () 

Allison Wlliams (en)
summer sunday
waiting for the station clock's
next tick


   (13.11.2003 15:43)
Багджо (ru)
воскресное пекло
станционные часы идут
тик


   (23.12.2003 12:17)
Allison Wlliams (en)
summer sunday
waiting for the station clock's
next tick


   (13.11.2003 15:43)
Ull (ru)
Воскресенье. Лето.
Жду часов вокзальных
Следующий "тик".

   (23.12.2003 14:46)
Allison Wlliams (en)
summer sunday
waiting for the station clock's
next tick


   (13.11.2003 15:43)
Ореховая Соня (ru)
жара воскресенье
часы на вокзале сказали "тик"
скажут ли "так"

   (23.12.2003 15:51)
Allison Wlliams (en)
summer sunday
waiting for the station clock's
next tick


   (13.11.2003 15:43)
Варяг (ru)
июньская суббота
ваш следующий ход,
вокзальные часы

   (25.12.2003 15:22)
Allison Wlliams (en)
summer sunday
waiting for the station clock's
next tick


   (13.11.2003 15:43)
dh (ru)
летний выходной
жду пока не хватил удар
часы у вокзала 


   (25.12.2003 15:47)
Allison Wlliams (en)
hazy moon
not sure what I am
wishing for


   (13.11.2003 15:33)
Ull (ru)
Кого хочу - не знаю,
Кого знаю - не хочу...
Луна в дымке

   (23.12.2003 14:44)
Allison Wlliams (en)
hazy moon
not sure what I am
wishing for


   (13.11.2003 15:33)
Polay (ru)
луна в дымке
и ясности нет
в моих мечтах

   (24.12.2003 10:50)
Allison Wlliams (en)
hazy moon
not sure what I am
wishing for


   (13.11.2003 15:33)
Варяг (ru)
смутно все
от луны
до желаний

   (24.12.2003 12:35)
Allison Wlliams (en)
darkness gathers
in the tree tops
crow by crow


   (13.11.2003 15:31)
Ull (ru)
Темнота сгущается
В верхушках дерев
Ворона за вороной

   (23.12.2003 14:43)
Allison Wlliams (en)
darkness gathers
in the tree tops
crow by crow


   (13.11.2003 15:31)
Варяг (ru)
сгущает тьму
на ветках черных
вороний слет

   (26.12.2003 12:28)
Allison Wlliams (en)
storm clouds -
the deep red of the rose
in his tattoo


   (13.11.2003 15:32)
Polay (ru)
грозовые облака -
раскраснелась роза
в его татуировке

   (24.12.2003 11:21)
Allison Wlliams (en)
storm clouds -
the deep red of the rose
in his tattoo


   (13.11.2003 15:32)
Варяг (ru)
во мраке грозовом
лишь роза багровеет
на татуировке

   (26.12.2003 12:14)
Allison Wlliams (en)
tin mine
a pair of swallows dart
between the chimneys


   (13.11.2003 15:40)
Polay (ru)
оловянная шахта
пара ласточек промелькнула
над рудным столбом


   (24.12.2003 11:18)
Allison Wlliams (en)
a vine
twists around itself
summer night alone


   (13.11.2003 15:43)
Варяг (ru)
одинокой ночью летней
второй тост
за себя любимого


   (24.12.2003 12:38)
Allison Wlliams (en)
spring morning -
a mouse
in the pot-pourri


   (13.11.2003 15:46)
Багджо (ru)
утро на даче -
еще теплая мышь
в холодном компоте

   (13.11.2003 15:56)
Allison Wlliams (en)
all day travelling
no closer
to the moon


   (13.11.2003 15:47)
dh (ru)
за целый день странствий
не стала ближе
луна

   (01.12.2003 14:33)
Allison Wlliams (en)
darkening skies -
a shirt's sleeves flail
in the wind


   (13.11.2003 15:52)
Варяг (ru)
темнеющее небо-
заблудший ветер
в рукавах рубашки

   (25.12.2003 15:27)


© Wowwi 1999-2017