All Haiku by William J. Higginson
  You are not logged in yet, Language: () 

William J. Higginson (en)
a robin listens
 then flies off
   snow eddies

   (03.02.2005 13:08)
Ми-Ту (ru)
прислушавшись, птичка
с ветки вспорхнула
облачко снега

   (03.02.2005 13:34)
William J. Higginson (en)
a robin listens
 then flies off
   snow eddies

   (03.02.2005 13:08)
lara (ru)
снегирь притих,
вспорхул -
клубы снега


   (03.02.2005 14:07)
William J. Higginson (en)
commercial break -
the cat and I
head for the kitchen


   (03.02.2005 14:54)
lara (ru)
рекламная пауза -
с котом наперегонки
рванули на кухню

   (03.02.2005 19:22)
William J. Higginson (en)
commercial break -
the cat and I
head for the kitchen


   (03.02.2005 14:54)
ДЕ (ru)
рекламная пауза -
и кот, и я
на кухню

   (03.02.2005 19:24)
William J. Higginson (en)
wet snow -
another color or two
on the sycamore boughs

   (03.02.2005 12:58)
lara (ru)
мокрый снег - 
еще пара-тройка оттенков
на сучьях платана

   (03.02.2005 14:11)
William J. Higginson (en)
this spring rain
the thief too
curses his job

   (03.02.2005 13:13)
Casey (ru)
проливной дождь
проклинает воришка
свою работу

   (03.02.2005 21:24)
William J. Higginson (en)
Holding the water,
  held by it -
    the dark mud.

   (03.02.2005 13:28)
Айка (ru)
держит вода
или я ее держу - 
топкая грязь

   (11.02.2005 20:09)
William J. Higginson (en)
I look up
from writing
to daylight.

   (03.02.2005 13:50)
Casey (ru)
поднял голову
от написанного
уже утро

   (06.02.2005 08:29)
William J. Higginson (en)
writing again
the tea water
boiled dry

   (03.02.2005 14:13)
ДЕ (ru)
вслед за музой
выкипел
чайник

   (03.02.2005 19:35)
William J. Higginson (en)
summer moon -
the only white
in the afternoon sky

   (03.02.2005 14:41)
Casey (ru)
летняя луна
одуванчиком белым
а полуденном небе

   (03.02.2005 21:06)
William J. Higginson (en)
going over a bump
the car ahead
going over a bump

   (03.02.2005 14:46)
ДЕ (ru)
встряхнуло
машину впереди
встряхнуло

   (03.02.2005 19:28)
William J. Higginson (en)
the fence post
hangs upright in the washout -
mid-summer heat

   (03.02.2005 14:52)
Wowwi (ru)
свая забора
висит над обрывом -
жара середины леты

   (09.05.2005 11:22)
William J. Higginson (en)
the red ribbon award
for my first sunflower
has faded to orange

   (03.02.2005 15:03)
Polay (ru)
первому подсолнуху
пожаловал красную ленту
выгорела до оранжевой

   (07.02.2005 10:27)
William J. Higginson (en)
a gun in the wildflowers
one young man
more or less

   (02.09.2005 14:42)
jefi-jun (ru)
автомат в разнотравье
одним новобранцем больше
или меньше

   (02.09.2005 15:31)
William J. Higginson (en)
withering lilacs
and the scent of some body's
old clothes

   (02.09.2005 14:43)
li_bao (ru)
вянущая сирень
и еле различимый запах
твоих одежд...

   (29.05.2007 11:51)
William J. Higginson (en)
cherry-petal shells . . .
even the sand crabs live
in that light

   (02.09.2005 14:43)
jefi-jun (ru)
сакуры лепестки...
даже на крабах песчаных
этот свет

   (12.10.2006 10:27)
William J. Higginson (en)
almost a Harvest Moon
this disk over the bloody mountains'
late-winter white

   (14.04.2009 18:51)
li_bao (ru)
почти-полная луна
этот диск над кровавыми горами
поздне-зимне бел

   (15.04.2009 15:21)


© Wowwi 1999-2017