All Haiku by Daniel Py
  You are not logged in yet, Language: () 

Daniel Py (en)
The sun surrounds
the house The heat
looks for an opening

   (12.11.2003 13:22)
alena (ru)
Напрасно солнце
окружает дом. Жара
к нам не пролезет

   (15.11.2003 14:43)
Daniel Py (en)
The sun surrounds
the house The heat
looks for an opening

   (12.11.2003 13:22)
lara (ru)
дом под солнцем
зной 
ищет лазейку

   (29.04.2005 17:48)
Daniel Py (en)
The sun surrounds
the house The heat
looks for an opening

   (12.11.2003 13:22)
Daniel Py (fr)
Le soleil entoure 
la maison La chaleur 
cherche l'ouverture 


   (11.03.2008 08:12)
Daniel Py (en)
The sun surrounds
the house The heat
looks for an opening

   (12.11.2003 13:22)
UaOri (ru)
солнце окружает 
нашу хижину; пыл
ищет щелку

   (12.03.2008 01:14)
Daniel Py (fr)
un pigeon
marche à marche
descend l'escalier

   (07.07.2006 15:36)
Daniel Py (en)
a pigeon
step by step
down the stairs

   (07.07.2006 15:36)
Daniel Py (fr)
un pigeon
marche à marche
descend l'escalier

   (07.07.2006 15:36)
Wowwi (ru)
голубь
прыг - скок
вниз по ступенькам

   (28.03.2007 14:12)
Daniel Py (fr)
un pigeon
marche à marche
descend l'escalier

   (07.07.2006 15:36)
Кю Дзе (ru)
         . .
      `       `
-    ( Обломов )       -
      .       .
         - -
     
              шаг
             за шагом
 /                  вниз
                  \

   (28.03.2007 14:41)
Daniel Py (fr)
les guitares
bronzent-elles au soleil d'août?
brocanteur rue des Moines

   (07.07.2006 15:36)
Daniel Py (en)
are those guitars
tanning in the August sun?
Monk Street pawn shop

   (07.07.2006 15:36)
Daniel Py (fr)
les guitares
bronzent-elles au soleil d'août?
brocanteur rue des Moines

   (07.07.2006 15:36)
Wowwi (ru)
эти гитары
загорели под солнцем августа?
комиссионка на улице де Муан

   (28.03.2007 14:16)
Daniel Py (fr)
retour à la nuit
l'odeur chaude
des conifères

   (07.07.2006 15:36)
Daniel Py (en)
homecoming at night
the warm fragrance
of pine

   (07.07.2006 15:36)
Daniel Py (fr)
retour à la nuit
l'odeur chaude
des conifères

   (07.07.2006 15:36)
Wowwi (ru)
ночная дорга к дому
тёплыё запахи
сосен

   (28.03.2007 14:13)


© Wowwi 1999-2017