All Haiku by Cid Corman
  You are not logged in yet, Language: () 

Cid Corman (en)
Everything
helps decipher
what nothing means.

   (28.08.2006 14:19)
green (ru)
Всё
объясняет, что
не объясняет ничего.

   (03.09.2006 22:32)
Cid Corman (en)
Everything
helps decipher
what nothing means.

   (28.08.2006 14:19)
Хамст (ru)
я все пойму
я знаки прочитаю
которые не значат ничего


   (04.09.2006 08:27)
Cid Corman (en)
Everything
helps decipher
what nothing means.

   (28.08.2006 14:19)
jefi-jun (ru)
всё
помогает постичь
бессмысленность

   (05.09.2006 12:13)
Cid Corman (en)
Everything
helps decipher
what nothing means.

   (28.08.2006 14:19)
green (ru)
всё
помогает обозначить
незначащее ничего

   (06.09.2006 13:15)
Cid Corman (en)
Everything
helps decipher
what nothing means.

   (28.08.2006 14:19)
li_bao (ru)
  иероглиф   "ми
не з          ро
  го н        зд
 че    а      ан
ни       чит  ие"


   (06.09.2006 14:21)
Cid Corman (en)
Everything
helps decipher
what nothing means.

   (28.08.2006 14:19)
_bes_p_ (ru)
Всё сущее
по сути
есть ничто

   (06.09.2006 15:32)
Cid Corman (en)
Everything
helps decipher
what nothing means.

   (28.08.2006 14:19)
Кю Дзе (ru)
через
   всё       
    в ничто
------------------ 
        С
через  В Ё  ничто      

   (06.09.2006 16:08)
Cid Corman (en)
Everything
helps decipher
what nothing means.

   (28.08.2006 14:19)
заяц (ru)
бесконечность
объясняем
делением на ноль



   (06.09.2006 18:25)
Cid Corman (en)
There is no end and
never was a beginning - so
here we are - amidst.

   (28.08.2006 14:19)
jefi-jun (ru)
ни начал
ни концов не сыскать - и мы
неизбежно - между

   (28.08.2006 16:19)
Cid Corman (en)
There is no end and
never was a beginning - so
here we are - amidst.

   (28.08.2006 14:19)
Хамст (ru)
Нет конца
И не было начала.
А между ними - мы

   (31.08.2006 16:42)
Cid Corman (en)
There is no end and
never was a beginning - so
here we are - amidst.

   (28.08.2006 14:19)
ДЕ (ru)
не существует конца
как не было начала - так
мы здесь - посреди

   (31.08.2006 17:17)
Cid Corman (en)
There is no end and
never was a beginning - so
here we are - amidst.

   (28.08.2006 14:19)
green (ru)
Не было начала
и не было конца - мы
в промежутке где-то

   (01.09.2006 15:48)
Cid Corman (en)
There is no end and
never was a beginning - so
here we are - amidst.

   (28.08.2006 14:19)
Айка (ru)
ни конца, 
ни, тем паче, начала - так
и остаемся - между

   (01.09.2006 17:18)
Cid Corman (en)
I wear the mask of 
myself and very nearly
get away with it.

   (28.08.2006 14:19)
Wowwi (ru)
Напялил маску 
себя самого и чуть было
не смылся снею.

   (28.08.2006 23:44)
Cid Corman (en)
I wear the mask of 
myself and very nearly
get away with it.

   (28.08.2006 14:19)
Хамст (ru)
Надела я маску однажды - 
И чуть не осталась
в ней навсегда

   (31.08.2006 00:26)
Cid Corman (en)
We are going to -
there is no future in it -
is is the presence tence.

   (28.08.2006 14:19)
jefi-jun (ru)
намереваемся...
но будущего нет в этом
настоящем настоящем времени

   (29.08.2006 09:52)
Cid Corman (en)
HELLO!
How do you do? How
do you? How-do-you-do-you?
You're asking too much.

   (28.08.2006 14:19)
Хамст (ru)
ПРИВЕТ!
Ну как ты? Как ты? Ка-а-а-к ты?
Слишком много вопросов.

   (06.09.2006 09:18)
Cid Corman (en)
Azaleas gone and
hydrangea trying to make
a show of it yet.

   (28.08.2006 14:19)
jefi-jun (ru)
отцвели азалии
а гортензия
всё хорохорится

   (07.09.2006 09:45)
Cid Corman (en)
Only a bunch of
swallows over and over
the darkening stream.

   (28.08.2006 14:19)
Wowwi (ru)
только стая ласточек
выше и выше
над темненющею рекой

   (03.09.2006 13:05)
Cid Corman (en)
You are here - just as
I had imagined -
imagining me.

   (28.08.2006 14:19)
jefi-jun (ru)
ты здесь - едва
я представил -
меня представляешь.

   (01.09.2006 12:47)
Cid Corman (en)
In the shadow of
the mountain the shadow of
any bird is lost.

   (28.08.2006 14:19)
jefi-jun (ru)
в тени горы
теряют птицы
тени

   (28.08.2006 16:15)
Cid Corman (en)
How to learn to be
ignorant? Any scholar
provides an example.

   (28.08.2006 14:19)
Wowwi (ru)
Как научится быть
невеждой? Любой студент
тебе в пример.

   (28.08.2006 23:41)
Cid Corman (en)
Your shadow
on the page
the poem.

   (28.08.2006 14:19)
apelcinova (ru)
твоя тень 
на странице -
поэма

   (01.09.2006 09:55)


© Wowwi 1999-2017