Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Alan Pizzarelli
      flinging the frisbee
skips off the ground
  curving up       hits a tree

          petals
  (09.06.2002 23:28)
Wowwi
     фрисби  полет
земля    отскок   взлет
          удар
         дерево

  листья   и   лепестки
  (01.08.2002 15:37)
Wowwi
Polay, слабо нарисовать?
  (01.08.2002 15:39)
  Polay
Нарисовать нетрудно, если хотите, не очень понимаю "земля отскок взлет", ведь фрисби что-то вроде летающей тарелки.
  (02.08.2002 10:15)
  LT
Yes!
Здесь для того, чтобы исключить предлоги и проблемы падежов, все слова (за исключением последнего "и" - существительные). Нехитрый прием.

Можно трактовать так:

Фрисби взлетел/ло/ла, столкнулось/лся/лась
с землей, подскочил/ла/ло,
хлопнулся/лось/лась о крону дерева.
Тут-то вниз и посыпались лепесточки, листочки.
  (02.08.2002 11:31)
  Mina
Листья и лепестки - это музыка!
  (16.10.2002 15:24)


© Wowwi 1999-2017