Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Gary Hotham
the falling rain -
a pile of books for sale
toppled over
  (26.06.2002 15:38)
dh
ливень -
обрушился (кому бы продать?)
книжный хлам
  (14.08.2002 09:48)
lara
нравится)
  (15.02.2005 12:48)

 ДЕ
дождь стеной -
лоток непроданных книг
кверху дном
  (15.02.2005 13:20)
 

 AG
дождь 
как из ведра - развалы 
дешевых книг 

  (15.02.2005 13:47)
AG
дождь
идет косой
похититель книг

дождь косой -
стопка
недорогих книг
опрокинулась

дождь стеной -
но груда книг
всё же "откинулась"

  (15.02.2005 13:53)
  ДЕ
Тургенев, Набоков....
на асфальте под ливнем
все разбежались
  (15.02.2005 15:00)

 sergey_vsh
обрушившийся ливень 
груда уценённых книг
  (19.05.2011 13:39)
 

 Кю Дзе
 (проливной дождь)
( уценённые книги )
 ( обесценились )
/  /  /  /  / / /
/ /  / / /  / /
/  / __ / / /  /
 /  /\ \ /  /
   /%%\ \ /  / /
  /%@@%\_\ / /
  \/)ˇ(\/  /  /
   /___\   /  /
    | \  /  /
    |  \  /  /
    '   '
  (19.05.2011 17:03)
 


© Wowwi 1999-2017