Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Carl Patrick
first cold night
the fat tomcat hangs from
the window screen
  (29.06.2002 06:16)
Polay
первая холодная ночь
толстый кот дерет когти
об оконное стекло
  (21.11.2002 12:09)
Боруко
:))дерет когти
об оконное стекло - замечательное изобретение переводчика! Брр... невольно вздрогнешь, представив такое, и прочувствуешь первую холодную ночь всем телом. Мне очень нравится.
Думаю, что Carl Patrick рисовал более юмористическую и умственную картинку: лето кончилось, и теперь через ненужную уже противомоскитную сетку пытается вернуться домой виснущий на ней снаружи нагулявшийся жирный котяра. Что-то вроде того :)
Патрик смотрит на это скорее со стороны и улыбается. Но мы не обязаны тут к нему присоединяться, мы сами себе - патрики :))
  (21.11.2002 17:02)
  Ореховая Соня
Тут еще и звучание слова "скриин" на мысли о "бррр" наводит...
  (21.11.2002 18:09)
  Багджо
Класс!
  (22.11.2002 08:17)
  Polay
На самом деле противомоскитная сетка мне просто не пришла в голову :)
  (22.11.2002 11:45)

 dh
первые заморозки
жирный котяра зависает
у форточки
  (25.07.2003 13:55)
 

 Багджо
вот и холодная ночь
висит
на форточке толстый кот

  (25.07.2003 14:31)
 


© Wowwi 1999-2017