Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
John Stevenson
bouncing along
on the guardrails
car shadow
  (29.06.2002 07:09)
С.М.Ли
за машиной вслед
скачет по перилам
ее тень
  (27.08.2002 14:06)
dh
С.М.Ли - смешно почему-то читать (и представить) Ваш перевод. :)
  (28.08.2002 10:33)
  Mina
Это из-за слова "скачет", я думаю.
  (28.08.2002 11:53)
  Wowwi
Скорее - по ограде, для перил существует стойкая ассоциация с лестницей.

  (28.08.2002 14:02)
  Mina
Wowwi, Вы правы, конечно "ограда" лучше.
  (28.08.2002 18:48)
  С.М.Ли
конечно ограда! что это я...
буквально: ограждение вдоль дороги.
а тень именно скачет. как мячик. :)
  (29.08.2002 09:56)


© Wowwi 1999-2017