Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
A.C. Missias
Katmai river trail --
each back the way we came
the bear and I
  (01.08.2002 11:27)
Wowwi
От речки Катмай
мы в ужасе убежали
и я и медведь
  (16.08.2002 15:58)
Wowwi
1. boogie, вы не проверите слово trail?
2. Со мной была точно такая история лет 15 назад. Разница в названии речки. Она называлась Тея. Не знаю, кто тогда испугался больше.


  (16.08.2002 16:03)
  boogie
а почему всегда "косой"?
http://www.dictionary.com/search?q=trail

(часть первая)
v. tr.
1. To allow to drag or stream behind, as along the ground: The dog ran off, trailing its leash.
2. To drag (the body, for example) wearily or heavily.

a. To follow the traces or scent of, as in hunting; track.
b. To follow the course taken by; pursue: trail a fugitive.
4. To follow behind: several cruisers trailed by an escorting destroyer.
5. To lag behind (an opponent): trailed the league leader by four games

там еще много всего на trail,
т.е. вроде как: следовать, преследовать, волочить, тащиться, отставать, оставлять исчезающий след и пр.
  (16.08.2002 16:22)
  Mina
Могу добавить http://isabase.philol.msu.ru/mu-online/
Т.е. конкретно trail:
http://isabase.philol.msu.ru/cgi-bin/mu-online.cgi?regexpr=trail
  (16.08.2002 16:34)
  Wowwi
я имел в виду слово в оригинальном хайку
потом нашел оригинал и убедился сам
http://home.earthlink.net/~missias/poems/
здесь 330 хайку, и еще много всего.
  (18.08.2002 12:24)
  lara
...мы в ужасе разбежались
медведь и я
:)
  (10.08.2005 17:12)


© Wowwi 1999-2017