Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Susan Bond
below zero
ice floes on the river
standing still
  (27.09.2002 10:48)
Sabaka Saseda
так холодно -
и льдины в реке
застыли

  (29.09.2002 03:31)
 

 Jeleznyak
подморозило
зеркалом льда сковало
сонную речку
  (22.08.2003 22:53)
 

 dh
ниже нуля
лёд сплавляется по реке
по стойке смирно
  (07.10.2003 13:05)
Багджо
xex
:^D
  (08.10.2003 12:59)
  Варяг
Льдины верткально... хммм...
:))
летом прошедшим
лес сплавляли торчком
пошли бревна строем
  (09.10.2003 11:38)

 Багджо
ниже нуля
река плывущего льда
остановилась
  (09.10.2003 13:43)
Варяг
Ниже по реке? Тогда ноль - у.м., точка впадения в океан. Вспоминаются весенние новости про рыбаков на Финском заливе...

после полуночи
плывущего на льдине
остановился пульс
  (09.10.2003 16:11)


© Wowwi 1999-2017