Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
John Bird
feverish night -
the wind finds shape
in my curtain
  (22.11.2002 12:40)
Багджо
душная ночь -
ветер ищет форму
занавесей
  (26.11.2002 08:40)
 

 A.G.
ночь ходуном
самовыражается ветер
в занавесках

  (02.07.2004 15:51)
A.G.
нервная ночь
ветер крепко живописует
соразмерности занавесей

:0)
  (02.07.2004 16:58)
  Варяг
Картина "Ходуны у Ленина". Ох бедные смольнинские занавески :)))
  (05.07.2004 18:48)
  Ореховая Соня
А и клевенько насчет "самовыражается"!
  (06.07.2004 00:12)
  A.G.
Ох, Соня, только вы :))) понимаеш-ш-ш-ш-ш-ш-ь ;)


  (06.07.2004 09:04)
  A.G.
Тайшей сказано :

обретает себя
теряясь в складках тюля
ветерок

мной подхвачено, только :))
  (07.07.2004 09:53)

 jefi-jun
ночь знобит -
кутается ветер
в мои занавески
  (06.07.2005 11:37)
 


© Wowwi 1999-2017