Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Jane Reichhold
the cold wind
now part of the day
at the beach
  (29.02.2004 15:38)
Варяг
загару
придал романтики
холодный ветер
  (04.03.2004 09:41)
A.G.
Класс : и в меру и цинично - бр. профиль, фуражка с крабом, брюки-клёш :0))верю! вижу!!
вопрос : а что если? нет?! понял, но может поробывать сменить "холодный" на "северный"? смысл - то же, ассоц. ряд - длиннее :)))
  (04.03.2004 10:15)

 A.G.
холодный ветер
сияющий обломок дня
в песок

  (12.03.2004 18:16)
Тайша
Нет, тут ощущается, что переводящий и сам не знает, о чем же стих :)
  (14.03.2004 20:12)
  A.G.
да, холодно и день испорчен :0)
плетусь злюсь с пляжа - на что злюсь-то?
  (15.03.2004 10:42)
  Тайша
холодный ветер
пол-дня потеряно
на берегу

Но соли в подлиннике не вижу.
  (16.03.2004 08:27)
  Ореховая Соня
холодный ветер
чуть меньший кусочек дня
кладу на пляж

Да, чего-то она сама недоговорила. А мы тут за нее корячься...
Хотя по идее:

этот холодный ветер
теперь пол-дня торчать
на пляжу
????????????????????????
  (16.03.2004 09:26)
  A.G.
да-нет ;)
она настроилась на пляж - ну как я прыгнул в машину (электричку) , схватив попутное в охапку, и добрался до Солнечного (залив).
Только расположились, только начили разговляться на солнышке - и тут,...., холодный ветер :(
и надо - собираться, возвращаться, думать, как теперь жить-доживать холодный этот длинннннннннннный день :0)
и никаких неясностей - холодный ветер как причина перемены участи , только ;0)
  (16.03.2004 10:31)
  Тайша
как ни повернусь
ветер холодный гонит
с пляжа прочь
  (16.03.2004 12:49)

 alena
холодный ветер
помню сегодня как часть
летнего дня
  (05.04.2004 20:32)
 


© Wowwi 1999-2017