Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Jane Reichhold
walking away the cold
abandoned in the next cove
a sweatshirt
  (29.02.2004 15:43)
Варяг
холода уходят,
оставляя на песке
забытые фуфайки
  (02.03.2004 14:45)
 

 A.G.
уже не холодно
выходишь в маленькой бухте
из платья

  (15.03.2004 17:36)
Тайша
Как версия - хорошо смотрится.
Но у меня есть ощущение, что подлинник о чем-то другом еще говорит - не могу поймать пока игру слов в первой и второй строке.
Почему, например, next cove? Следующая пещера? Очередная бухточка?
  (16.03.2004 08:51)
  Wowwi
Певица родного пляжа - Джейн Райххолд - после холодов вновь посетила свои пески.
В одной из бухточек наткнулась на брошенную кем-то рубашку.
Это породило бурю ассоциаций и результирующее хайку.
  (16.03.2004 09:48)
  A.G.
наверное, так и есть : она Робинзон, рубашка - Пятница, следов никаких...
кто оставил? - русалки, любовники, сирены, самоубийцы, куда звонить? кто спал/купался на моём песочке - вихрь мыслей-образом, а хайку - из-за отсутствия в дюнах психоаналитика, она так успокаивается ;))
  (16.03.2004 10:36)
  Тайша
Wowwi, спасибо за разъяснения!

схлынули холода
оставив на берегу
чью-то рубашку

Но версия АГ мне все равно нравится больше :)
  (16.03.2004 10:45)
  A.G.
разумеется, это же я версанул об общем, о девичьем :))
"схлынули холода" ? рубашка точно прошлогодняя: ВНИМАНИЕ! НА МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ БОСИКОМ НЕ ЗАХОДИТЬ ! ;0))
  (16.03.2004 10:48)
  Тайша
ничья рубашка на берегу -
прошлогоднего тепла
вещ. доказательство


:)

  (16.03.2004 12:47)
  A.G.
ничья
рубашка на берегу
вещдок
;0)) так лучше, двусмысленнее (если мерит берег в основных инстинктах) :))
  (16.03.2004 13:40)


© Wowwi 1999-2017