Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Paul David Mena
Valentine's Day:
two interlocking hearts
drawn in the fresh snow
  (21.03.2004 22:55)
Dr.Ink
день Валентина:
два сердца сплетённых
на свежем снегу
  (31.07.2004 09:12)
 

 lara
день всех влюбленных:
пара сердец обручилась
на чистом снегу


  (02.08.2004 12:12)
lara
день всех влюбленных:
два обручальных сердца
на чистом снегу

вторая version прикалывает меня больше :)
  (02.08.2004 12:13)
  A.G.
вряд ли "обручальных", скорее "скрепленных=сцепленных", простая "валентинка", ничего личного
  (02.08.2004 12:19)
  lara
нарисованы так же, как обычно рисуют обручальные кольца, вот и "обручальные"; для наглядности :)
зачем же так сразу пугаться :))
  (02.08.2004 12:22)
  A.G.
алё=алё, кто пугался, где пугался?
нас, пуганных=стрелянных воробьёв на мякине не проведешь : не были, состояли, участвовали ...

мы борцы за чистоту языка ...only ...
  (02.08.2004 12:31)
  lara
а мне представилась пара (сердец) юных идиотов, один из которых рисует на снегу пару обручальных сердечек;
"скрепленные" - скучно... соседний перевод, безусловно, более корректен; но не греет :)
  (02.08.2004 13:10)
  A.G.
"пара юных идиотов"? из будённовских войск на разведку в снега поскакала ...

на снегу греет только - moonlight and wodka ;) это невозможно понять, это надо принимать - сердцем :)
  (02.08.2004 14:21)
  Варяг
vodka, извините!
  (02.08.2004 15:53)


© Wowwi 1999-2017