Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Jane Reichhold
on the island
no one goes to
driftwood

  (07.04.2004 18:21)
A.G.
на острове
ни один из нас не пошёл
к мертвым деревьям
  (13.04.2004 20:14)
Тайша
А разве не "на островЕ"?
Тоже пока смысла не вижу ни там, ни тут.
У, какое сегодня утро непонятное. :)

  (14.04.2004 12:37)
  alena
на острове
никто дары моря
не собирает
  (14.04.2004 14:37)

 ШМ
по острову
никто не ходит
не собирает плавник
  (14.04.2004 22:27)
ШМ
несколько недель - и остров затопит полая вода, сойдёт она к июню, а в июле, к их приезду, плавник высохнет, побелеет и будет готов завершить свои дни сначала как сиденье, потом как дрова :)
  (14.04.2004 22:29)
  A.G.
Очень правильно (!) - спасибо :0) (а то я бы всё мучился :))
  (15.04.2004 08:55)
  Варяг
После оспы, завезенной белыми.
  (15.04.2004 09:39)


© Wowwi 1999-2017