Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Geoffrey Wilson
Roses in winter. 
I am heart-sick and expectant 
Toward spring. 

  (27.04.2004 17:09)
Варяг
Зимние розы.
Я болен и в бреду
О грядущей весне.
  (28.04.2004 16:11)
lara
...я болен и грежу
грядущей весной
  (28.04.2004 17:54)
  A.G.
нет, хорошо -
я бы совсем чуть-чуть выбросл (чтобы не расслабляться) :

розы в снегу
я болен в бреду
ускользаю в весну

? как-то так, но я не уверен :)))
  (28.04.2004 18:06)

 lara
розы среди зимы
сердце ноет и рвется
навстречу весне

  (29.04.2004 11:21)
A.G.
было :
а волны и стонут и плачут
и бьются о борт корабля ...

котели сбежать с судна, а туда же вернулись, к Варягу :0)))
жизнь=случай - тонкая и ироничная штучка :)
  (29.04.2004 11:45)
  Варяг
Оборт :)))
Не к Варягу, к Вилсону :))
  (29.04.2004 15:27)
  lara
"ноет", мне кажется, довольно точно... непонятное такое ощущение не то физической, не то душевной боли... скорее, душевной на грани перехода в физическую
  (29.04.2004 16:58)
  A.G.
:(
O.K.
давайте только махнём не глядя на первую строчку? упростим до "розы зимой", без маштабности и без наворотов?
и будем читать и грустить
:))))
  (29.04.2004 18:13)
  lara
навороты? ...как-то хочется отметить чуждость друг другу живых роз и зимы, холодов и т. д. ...розы зимой - просто констатация, нет?...

...зимой, кстати, подмороженных роз так много продается... никаких признаков прихваченности морозом... а вянут/чахнут/осыпаются буквально на следующий день...
  (30.04.2004 14:13)
  Варяг
Вот-вот! И летом, заметьте, тоже. Пока у цветочников - стоят. Домой принесешь - ...
  (30.04.2004 15:24)
  lara
хризантемы - странные такие, зеленого цвета с лепестками в форме загнутых внутрь крючочков (красивые, как ни дико звучит это описание :) - ведут себя не в пример лучше :) стоят уже неделю и не собираются чахнуть :)

  (30.04.2004 15:48)
  A.G.
просто констатация, нет?... (Lara)

:)) - да ... того и довольно :)))
  (30.04.2004 18:11)


© Wowwi 1999-2017