Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Garry Gay
Clouds passing
I walk behind
the homeward cows

  (19.07.2004 18:03)
Варяг
Шествуют облака
и я следом
за коровами домой
  (23.07.2004 12:42)
 

 Dr.Ink
плывут облака
бреду за коровами
в сторону дома
  (27.07.2004 00:48)
Тайша
А если похулиганить и облака тоже отправить домой - с помощью второй обоюдночитаемой строки?

плывут облака
в сторону дома
бреду за коровами
  (27.07.2004 13:25)
  Ореховая Соня
Облака-то, может, и не домой, но по пути им всем -это точно:

плывут облака
бреду домой следом
за коровами
  (27.07.2004 15:45)
  Тайша
Вот, так еще лучше.
  (27.07.2004 16:39)
  Dr.Ink
Ladies,

Абсолютно верно - им всем по пути. Самих коров-то может и не было. Ведь вереница плывущих облаков так похожа на стадо бредущих коров.

А может и были коровы - не знаю.

:)))
  (28.07.2004 01:50)


© Wowwi 1999-2017