Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Gilles Fabre
Phone ringing inside...
If I move, gone will be 
this spring butterfly

  (26.08.2004 15:29)
Dr.Ink
телефон звонит в доме...
но коль шелохнусь, прочь улетит
весенняя бабочка

  (11.09.2004 10:41)
 

 lara
надрывается телефон...
если встану, спугну
весеннюю бабочку
  (13.09.2004 16:47)
A.G.
sorry для тех, кто читает, но если он ляжет - результат будет тот же -- бабочка весной смоется мгновенно: так ли надо конкретизировать движения субъекта?
или "встану" - это авторская (for version) позиция? тогда загругляемся - sorry.
  (13.09.2004 16:53)
  A.G.
за-круг-ляемся
  (13.09.2004 16:59)
  lara
"двинусь/тронусь" можно трактовать неоднозначно :) с катушек, например :)
"шелохнусь" уже было; не суть важно, какое именно движение может произойти; но если движение требуется для того, чтобы подойти к телефону, который где-то в доме - то уж скорее это будет "встать", чем "лечь"...

  (13.09.2004 16:59)
  lara
а "спугну" лучше, чем "прочь улетит"
(ничего, я тут сама себя хвалю?:)
  (13.09.2004 17:00)
  A.G.
нормально :) пристойно=прилично=воспитанно ====
"спугну" можно оставить : шагну-вспугну-вздрогну ... о.к. лучшеееееееееееееееее
о движении : можно и - выпрямиться, можно и шевельнуться (с перепугу), "не шелохнувшись даже" - красиво звучит (:

может ли чего-то не хватать (сейчас) : например, или "пусть" в первой строке, или "но" во второй ... (?)
  (13.09.2004 17:16)
  lara
а это, сдается мне, уже из области "разжевывания"; нет? и "пусть", и "но" можно легко выкинуть без ущерба для содержания
  (13.09.2004 17:20)
  A.G.
да, выкидывайте
  (13.09.2004 17:29)

 ДЕ
телефон в доме...
но! исчезнет
эта весенняя бабочка
  (13.09.2004 17:07)
ДЕ
небезызвестное "Gone With The Wind" :)
  (13.09.2004 17:09)
  Dr.Ink
Ага. Оч. хорошо. Gone with the dream.

Только просится после "но" чё-то типа "моргну" или "очнусь" или "открою глаза".

нэ?


телефон в доме...
но если открою глаза
исчезнет весенняя бабочка


  (14.09.2004 00:00)
  ДЕ
нэ.
здесь это "но!" - как морское "стоп машина!!!", со всеми...
что ни делай - остаётся только ждать и смотреть, затаив дыхание...
и не знаешь, чего желать больше (успеть к телефону или досмотреть бабочку), чему это "но!" и является разделителем. все прочие слова - уже лишние.
  (14.09.2004 15:19)

 Polay
звонок телефона...
если отвечу я, вспорхнет
эта весенняя бабочка
  (14.09.2004 10:11)
 

 Ореховая Соня
Звонит телефон...
Не двинусь, а то упорхнет
эта весенняя бабочка
  (14.09.2004 11:39)
 


© Wowwi 1999-2017