Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Helen Robinson
Rough cinder path: 
I hold onto 
my mother's hand

  (26.08.2004 18:01)
jefi-jun
шершавой тропой
по застывшей лаве:
беру мать за руку
  (28.06.2005 11:01)
jefi-jun
...крепче сжимаю мамину руку
  (28.06.2005 11:02)

 AG
дорожка, посыпанная золой:
я цепляюсь
за руку матери
  (28.06.2005 12:55)
AG
когда деревья были большие и печки в деревни топили, а не трактора = обычно, в гололёд-гололедицу особенно скользкие места - например, у калитки, или у порога - посыпали золой. ну, чтобы до и из дома ходить можно было.
как сейчас помню я ли.
очень милое хайку: ясли-сад, мама молодая и ты-ды и ты-пы, без всяких землятресений. или помпей.
так, упал на попу немножко= зато прокатился по дорожке. вот.


  (28.06.2005 12:59)
  jefi-jun
никто и не спорит :)
но маму на вулкан сводить напоследок - тоже никто не запрещал: она, скажем... да, матерый вулканолог :)
  (28.06.2005 13:27)
  AG
- ну да, пойдем, мама, посмотрим как мир рушится ...
- пойдем, сынок. красота -то какая. да, не зря я тебя рожала = трудно быть богом.


  (28.06.2005 13:55)
  jefi-jun
трудно быть богом? меняй профессию, сынок! :)
  (28.06.2005 14:01)
  AG
mammi?
  (28.06.2005 14:09)
  jefi-jun
тропа с вершины вулкана -
лавой цветной
туристы текут на ланч

  (28.06.2005 14:53)


© Wowwi 1999-2017