Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
David M. Bader
Lacking fins or tail
the gefilte fish swims with
great difficulty.


  (15.09.2004 23:44)
ДЕ
без плавников и хвоста
кошерная рыба
сделала ноги
  (16.09.2004 10:52)
 

 Багджо
Без плавников и хвоста,
фаршированная щука,
как же ты поплывешь?
  (16.09.2004 13:04)
 

 Ореховая Соня
ни плавников ни хвоста
рыба-фиш была да сплыла
не без труда
  (16.09.2004 14:02)
Багджо
О!
В яюлоко.
  (16.09.2004 14:14)
  ДЕ
рыба-шиш? :)
  (16.09.2004 14:27)
  A.G.
весело :) но как то сомневаюсь я, что в это - "В яюлоко" :)) "без руля и без ветрил" :)
  (16.09.2004 14:43)
  ДЕ
кошерная она... - кошачья, что ли?
у родителей кошка ловко делает рыбу у соседей... :)
  (16.09.2004 14:55)
  Ореховая Соня
A.G., мне, собственно, хотелось убавить еврейской народной мудрости и прибавить еврейского народного действия. А руля никто не заказывал. Тем более ветрил...
  (16.09.2004 15:05)
  A.G.
OS : а я и не предлагал, так что ваши обиды мне впустую и непонятны :) это я ж к слову - за эту народную мудрость :))

ну не стучит в моём сердце голосёнок моей же капли семитской крови постоянно :) за это же часто вешать нельзя :))
  (16.09.2004 15:41)
  Ореховая Соня
А надо было обижаться? Попробую помедитировать на это дело...

(помедитировавши): Или надо было смайлик поставить? Не, лучше пойду пообижаюсь.
  (16.09.2004 16:15)
  A.G.
то же дело небесполезное :)

ps обжёгшись кофием дуешь и на дождик :) просто будни на Ветке приучили подозревать плохое сразу - если :) не видно, то пиши пропало - вдрызг и насмерть : вот и история с К. тому примером (:

A.G., differently Thick-Skin (; , ага :)
  (16.09.2004 16:35)


© Wowwi 1999-2017