Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
David M. Bader
Left the door open.
for the Prophet Elijah.
Now our cat is gone.
  (16.09.2004 00:20)
ДЕ
оставил дверь
для пророка Ильи
а кот ушмыгнул
  (16.09.2004 09:57)
anonymous
оставил открытой дверь:
ждал пророка Илью
а кот мой сбежал, не дождался

Вишневская
  (22.09.2004 01:57)
  ДЕ
и всё равно я чего-то не понимаю здесь...
?
  (22.09.2004 11:04)
  lara
автор-юморист; у него же много такого - начинает вроде бы серьезно, потом следует какой-нибудь кульбит с переворотом.
здесь - торжественный ритуальный момент; когда кот сбегает, все мысли автора переключаются на кота; уже не до пророков. не до возвышенного, как и в прочих стишках. что-то вроде.

  (22.09.2004 11:51)
  ДЕ
пожалуй, да...

но чего он от Ильи-то ждал? долгота дня в этот день на 2 часа меньше, купаться становится холодно... - что я помню из русских примет. но может, речь и не о дне, а о другом каком ожидаемом пришествии...

вот не удрал бы кот - узнали бы!.. :)

да и двери они не оставляют открытыми, как известно из русскоязычных историй: "заходите, выносите..." - или я путаю?
  (22.09.2004 12:17)
  Ореховая Соня
Типа по-нашенски:

Оставил открытой дверь -
ждал Второго Пришествия.
А котик мой и сбежал.
  (22.09.2004 12:34)
  anonymous
Proroka Iliju zhdut v Pesakh. Nalivajut emu bokal vina i ostavljajut dver' otkrytoj.

Alya
  (22.09.2004 14:38)
  ДЕ
вот оно - мнение эксперта/местного жителя!
значит, кот ещё и бокальчик вина опрокинул :)

кстати, для транслита в обе стороны у Wowwi здесь же заготовлено средство -
http://www.wowwi.orc.ru/cgi-bin/tt.cgi
  (22.09.2004 14:58)
  anonymous
На все случаи жизни просто.:)
Спасибо.
Эксперт Вишневская
  (22.09.2004 15:20)
  Аля Вишневская
Все, зарегестрировалась.:)
  (22.09.2004 18:21)
  ДЕ
да, Аля приятнее, чем anonymous Эксперт Вишневская :)
  (22.09.2004 18:38)


© Wowwi 1999-2017