Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Raymond Roseliep
      pacing
the shore
      the ship's cat
  (21.03.2005 20:42)
lara
   вразвалочку
по бережку
   корабельный кот
  (22.03.2005 15:32)
AG
вразвалочку
и по суше идёт
судовой кот

*
как крыса
первым покидает борт
когда корабль приходит в порт
наш кот
известный обормот
*
[лирической отступление]
  (22.03.2005 16:51)
  Тайша
а разве тут не о том, что кот, привыкший на корабле туда-сюда ходить, теперь и на берегу ходит туда-сюда? меряет шагами, так сказать

земляяяяяяяяяяу
не кончается! -
корабельный кот
:)
  (22.03.2005 21:55)
  AG
"а разве тут не о том, что"
о том, о том
никто и не спорит

в тельняшке и качается-
кто он?
морской бывалый кот!

  (25.03.2005 11:50)


© Wowwi 1999-2017