Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Alexis Rotella
In the guest room
where my mother slept
I look for comfort.
  (23.03.2005 00:15)
nefertiti
В гостиной,
где спала моя мать
я ищу покой и уют.
  (25.03.2005 18:59)
lara
в гостевой,
где спала моя мать,
пытаюсь забыться
  (07.10.2005 13:50)
  jefi-jun
эмоционально ближе :)
  (07.10.2005 14:15)
  ДЕ
но всё ещё не...
да и какой тут comfort?

в гостиной
на диванчике мамы
не спится

/не уместиться
/ёрзаю
/неспокойно
/непокойно
/...

/пытаюсь забыться - здесь всё же ...мои тараканы, sorry
  (07.10.2005 14:40)
  jefi-jun
Странная ситуация, однако...Почему это мама оригинальная спала в гостевой...А не в своей спаленке. Жила далеко, приезжала погостить?

Общее настроение для меня пока загадка: то ли грусть, что мама вовек уже не уснет на диванчике, то ли попытка впитать уютное тепло еще не остывшего от её недавнего ухода в гастроном дивана...То ли, как ты, Дим, подметил вариант "коротка кольчужка" (с)...
  (07.10.2005 15:02)
  ДЕ
мой вариант включает все твои, кроме мыслей о колбасе в холостяцком холодильнике... (Alexis не маленький ребёночек)

реальный случай: мать и сын после смерти отца жили в однокомнатной; затем сын женился, пожил с женой; и... вернулся к престарелой маме, в однокомнатную, на кухню...

no more comments
(забыться/напиться - не тот случай)
  (07.10.2005 15:30)
  jefi-jun
Твой вариант, бесспорно,хорош :)
Насчет все-превсех смыслов: и да, Дим, и есть один момент, который так и норовит ускользнуть - искания и чаяния покоя :)

в комнате
где мама спала
ищу покоя

:)
  (07.10.2005 18:02)


© Wowwi 1999-2017