Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Wowwi
ромашка в руке; 
гадает на мамочку: 
любит...     и любит...
  (03.05.2005 08:38)
Wowwi
A camomile in her hand; 
guesses on her mummy: 
Loves... Also loves...

  (19.02.2006 02:02)
 

 ДЕ
she tells fortunes
by a daisy for her mum:
loves... skip, loves...
  (21.02.2006 13:40)
spica
camomile
  (21.02.2006 16:28)
  ДЕ
ромашка лекарственная? :)
рассмотрите получше общее выражение "a daisy for her mum" :)
  (21.02.2006 16:38)
  spica
a daisy - что же выбрать
кроме маргаритки?
или то, что подразумевается в каждом втором английском оригинале? ;D

  (21.02.2006 17:26)
  ДЕ
нарвала букетик
но не прогадала -
мамочка любит, любит!

а что там подразумевается?
  (21.02.2006 18:31)


© Wowwi 1999-2017