Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Beki Reese
kiss after kiss, 
my mouth on your mouth, 
whispering haiku.
  (20.06.2005 12:56)
jefi-jun
поцелуй за поцелуем
наши губы складывают хайку
по слогам
  (23.06.2005 18:00)
 

 AG
вот разболталось -
   губами по твоим губам, по-
        целуем за поцелуями - 
              это хайку     .
  (28.06.2005 16:39)
jefi-jun
любопытно получилось: какой-то хорошо организованный словесный хаос :), который хочется перечитывать
(только чур не есть меня живьем за такой коммент)
  (28.06.2005 17:15)
  AG
хорошо, ни живьем, ни поедом.

был ещё вариант

за поцелуями
из губ в губы [рот в рот?] [с языка на язык?]
вышёптываю хайку

  (28.06.2005 17:30)

 green
за поцелуем поцелуй
мои губы на твоих
шепчут хайку
  (29.06.2005 11:41)
jefi-jun
ближе всех к оригиналу :)
  (29.06.2005 13:14)
  green
спасибо, ближе к оригиналу AG в комментах, признаюсь, прочла и только после этого поместила эту версию.
  (29.06.2005 22:31)
  Тайша
Да, бережно в первоисточнику. Хорошо.
  (29.06.2005 23:47)
  AG
да бережно = хорошо да.
  (30.06.2005 13:30)
  anonymous
лучше всех!!!
  (05.01.2006 01:03)
  anonymous
за поцелуем поцелуй
мои губы на твоих
складывают хайку


  (06.01.2006 12:21)
  anonymous
"шепчут" - не только ближе к оригиналу, но
и точнее по настроению.
  (06.01.2006 13:27)
  green
спасибо :))
  (07.01.2006 13:54)

 Fan An Da
Чмок-чмок-чмок-чмок-чмок,
Чмок-чмок-чмок-чмок-чмок-чмок-чмок,
Чмок-чмок-чмок-чмок-чмок.
  (10.01.2006 11:30)
anonymous
WOW! WOW! WOW! WOW! WOW!
  (10.01.2006 16:44)

 apelcinova
поцелуй после поцелуя -
мои губы на ваших губах
шепчут хайку
  (10.01.2006 15:17)
anonymous
bravo - apel'sine
  (10.01.2006 16:44)
  Варяг
бесаме мучо
коме се фьера...
хайку на испанском

  (10.01.2006 18:01)


© Wowwi 1999-2017