Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Jon Summers
My roses budding -
this year I won't be here
to see them bloom.
  (29.08.2005 13:22)
ДЕ
мои розочки -
в этот год мне не видеть
ваше цветенье
  (30.08.2005 13:34)
jefi-jun
Дим, буду далече увидеть? думаешь - так?
(туркмен-баши сгинул, прости :)

мой розарий -
не любоваться мне твоим цветеньем
этим летом

не сердись :) ну не сердись :)
  (30.08.2005 13:43)
  jefi-jun
бутоны роз моих -
в этом году не увижу издалека
ваш расцвет
  (30.08.2005 14:24)
  ДЕ
между строк хайку многие ненужные для Вселенной, но выдуманные человеком слова отпадают за отсутствием у неё необходимости в них:

[увы] я буду далече
[чтобы иметь возможность] увидеть...

читать три строки в одну линию - а зачем писать в три? :)
  (30.08.2005 14:58)
  jefi-jun
да, ДЕ, всё лишнее имеет счастливую способность само отваливаться :)

(далее - витиеватая соловьиная пахлава (с)

бутоны роз моих
обещанья...
своего не сдержу - уеду

:) мирдруЖЖбаЖЖевачка
  (30.08.2005 16:29)
  ДЕ
то-то и оно

но мы по дальне- или ближневосточному пишем? :)

о, роз моих бутоны
услада глаз моих
где буду я
когда нелепая година
сошлёт в сибирские снега
  (30.08.2005 16:46)
  jefi-jun
:)
я не рискнула уж совсем на дальний, хотя сперва было:

бутоны...
роз моих обещанья
не сдержу - уеду

а ты вот отлично рискнул :)
особенно хороша нелепая гадина :))))

  (30.08.2005 16:56)
  ДЕ
я так и написал? - какой ужас! :)
  (30.08.2005 17:23)
  jefi-jun
шучу-шучу :))) это у меня в глазах хвостики от букв прыгают чёртики

...когда нелепая Годива... (вот видишь - говорила же - прыгают, черти!)
  (30.08.2005 17:40)


© Wowwi 1999-2017