Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Lori Lynn Moore
delicate flower
partners with the little bee
Spring is beginning
  (09.09.2005 21:07)
jefi-jun
подснежник нежный
машет сонной пчеле
           весна пришла!
  (21.10.2005 10:59)
jefi-jun
нежный цветок
на пару с пчелкой
начало весны
  (21.10.2005 11:32)
  Багджо
Солнышко чмокнуло кустик,
Птичка оправила бюстик
И, обнимая ромашку,
Кушает манную кашку. (с)

Тьфу, разве можно такое переводить!
  (21.10.2005 12:49)
  jefi-jun
Можно - см. версию - там не инькнет ничто, не енькнет :)

А коммент дан, чтобы в версии что-то подобное народ не бросился размещать - это из двух зол меньшее:)
  (21.10.2005 12:56)
  Багджо
Кого бить? Щас узнаем.
  (21.10.2005 12:59)
  jefi-jun
?
  (21.10.2005 13:43)
  lara
*после получения грозной депеши*
Багджо!
Я эти вирши не размещала! Поклеп!:)
Коли на то пошло, я уже с полгода ничего не размещала, так что руки мои чище некуда!:))
  (21.10.2005 15:52)
  ДЕ
подтверждаю: последние полгода я обеспечивал нескушную жизнь версионерам - а вы, Багджо, откуда наскоками? :)
остальные поздравления - в Гостевой.
спасибо, что вовремя заметили! :)

jj тоже, кстати, юбиляр -
и ей кусочек поздравлений! :)

и, может, мы чего-то не поняли в оригинале? как не понимаем разницы в их двухпартийности? :)

подснежник
делает па пчеле -
самое начало
  (21.10.2005 16:07)
  jefi-jun
Дим, пасиб :)

Имхо не так уж безнадежен оригинал, как его переводы :))))))
  (21.10.2005 17:26)
  ДЕ
это уже переводы стрелок называется :)
  (21.10.2005 18:57)


© Wowwi 1999-2017