Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Raffael De Gruttola
endless day -
a train whistle widens
in the cold air
  (19.09.2005 18:05)
jefi-jun
день бесконечен -
всё шире в морозном воздухе 
гудок паровоза
  (14.11.2005 09:59)
ДЕ
гудок - это электромеханическая шумелка современных тепловозов/электровозов...
а вот у паровоза, верно подставленного - паровой свисток, облачко из которого столь зримо в хайку :)

зимний день -
паровозный свисток
расплывается в облачко
  (14.11.2005 12:10)
  jefi-jun
спасибо, Дим :)
насчет свистка я думала, но показалось, что свисток не слишком продолжителен (т.е. не так уж и расширяется кругами по морозному воздуху) + свисток как бы режет воздух, а не разбухает в нем...ну, так мне показалось :)
  (14.11.2005 12:23)
  jefi-jun
да, еще ты подметил зрительный образ, а я все как-то была в плену звука, м.б. в том вся незадача :)
  (14.11.2005 12:24)
  ДЕ
искрящийся день -
поезда сип
в морозном воздухе

в школе, вспомни, в учебнике по лит-ре в конце были цветные вкладки, к которым требовалось время от времени писать сочинения (изложения?)... одна из них - именно эта картина :)
здесь и день - ни столько в длину бесконечен, сколько в ширину - хайку момента пространства в вечности :)
  (14.11.2005 13:30)
  jefi-jun
сип!помню-помню:

осип охрип
а
архип осип

вот такой ширины
вот такой вышины
хайку-moment

(англ. для ритма :)))


  (14.11.2005 15:09)


© Wowwi 1999-2017