Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Joe Nutt
after the bellow
of a distant bull - 
the gargling creek
  (23.09.2005 19:17)
li_bao
после рёва
аллигатора вдалеке -
булькающий заливчик

  (05.10.2005 11:58)
jefi-jun
правильно, любой образ достоин своего абсурда )))) (шучу :)))
  (05.10.2005 12:01)
  ДЕ
...
булькающий бульончик -

берите шире, и сам аллигатор сварится в котле, если проснётся вулкан :)
  (05.10.2005 13:24)
  li_bao
Дима - А чего он орёт-то, не задумывались?

Поздняя Юра, не иначе...
  (05.10.2005 13:30)
  jefi-jun
ДЕ ))))

М.б.лучше и не задумываться? )))
  (05.10.2005 13:34)
  ДЕ
а держать (делать) ноги подальше от воды и фильмов на ночь :)
  (05.10.2005 13:37)

 Tlin
Стих рёв быка 
где-то в дали,
лишь журчит ручеек.
  (05.10.2005 15:02)
jefi-jun
сквозь рев быка
издалека -
звонкий ручей


(не перевод :)

  (05.10.2005 16:27)


© Wowwi 1999-2017