Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Helen J. Sherry
tide-wet-sand--
a small girl tries on
every footprint
  (13.01.2006 17:55)
jefi-jun
влажный песок -
шаг за шагом
примеряет следы девчушка
  (16.01.2006 11:28)
Кю Дзе
Эля,извини,у меня что-то с почтой.
Чтоб я успокоился,ответь пожалуйста,хоть одно письмо дошло?
  (16.01.2006 12:02)
  Fan An Da
Jefi-jun, простите, но у вас получилось, почти, "...один даос отправился в Хунань, чтобы купить там котел для своих плавок..." Извините за буквоедство.
  (16.01.2006 14:25)
  anonymous
Да, Саш, дошли все - отвечу вскорости, спасибо :)

Fan An Da, не сразу, но поняла :))) счас поправим
  (16.01.2006 18:19)
  anonymous
ой, это jj
  (16.01.2006 18:20)
  Кю Дзе
Спасибо Эль! Первый адрес не работает точно,я проверял(письма отправляются но не приходят).Сейчас что-то и с Windows-ом,придётся заново загружать.Эль,не спеши пожалуйста,я ведь просто узнать.
  (16.01.2006 19:24)
  lara
влажный песок -
примеряет девчушка
отпечатки следов
  (17.01.2006 14:31)
  jefi-jun
Угу, Саш. Меня на три дня сослали в конференцию - так что живу урывками :)
  (19.01.2006 00:32)
  ДЕ
влажный песок -
девчушка пытается
проскакать по следам
  (19.01.2006 09:58)
  UaOri
Сейчас только обратил внимание на этот перевод и заподозрил другой смысл. Покопался в словарях - версия имеет право быть:

влажный песок
девочка старается
каждый шаг отпечатать
  (20.01.2006 01:50)

 Alex
прибрежный песок -
малышка примеряет
за следом след
  (18.01.2009 20:34)
 


© Wowwi 1999-2017