Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Edith Shiffert
As we wander through
the eternal loneliness,
its births and its dearths!
  (04.09.2006 13:36)
green
сто лет одиночества,
в муках и рождениях -
поблуждаем в них!
 

  (04.09.2006 23:01)
заяц
рожденный в муках
сто лет сквозь
одиночество
  (04.09.2006 23:10)

 Wowwi
Идем по жизни
Бесконечные перерождения
Одиночеств
  (04.09.2006 23:44)
Хамст
Респект
  (05.09.2006 00:10)
  jefi-jun
присоединяюсь. буддистскее и не скажешь :)))


  (05.09.2006 12:20)
  lara
хорошо
  (11.09.2006 08:22)

 jefi-jun
...и вот мы проходим сквозь
вечное одиночество
его цепью смертей и рождений
  (05.09.2006 12:20)
Wowwi
По-моему, в этой версии присутствует некая рассогласованность.
Мы сквозь его цепью.
Какой-то дисбалланс.

В принципе понятно, но одиночество не выкристаллизовывается IMHO.
  (05.09.2006 12:46)
  jefi-jun
спасибо, Wowwi :)
да, именно это и имелось в виду - раздвоение образа на пространство одиночества и сотканную из него же цепь смертей-рождений, воплощенную в нас без нашего на то согласия...признаться, я и не пыталась концентрироваться на одиночестве - скорее, на взаимопроникновении нас и этой субстанции...

:)
  (05.09.2006 12:50)


© Wowwi 1999-2017