Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Rita Odeh
I'm hungry for you,
the sea whispered to the
subtle fish


Sun Nov 12, 2006
  (14.11.2006 09:05)
Renata
Я тебя хочу, 
шептало море
субтильной рыбке 
  (14.11.2006 14:51)
Wowwi
Рыбка, должно быть, вялилась на леске, а не плавала в этом самом море.
  (14.11.2006 16:29)
  Rita Odeh
Renata (ru)..I owe you a big thank you for the wonderful translation which encourages me to go on.
  (14.11.2006 17:28)
  ДЕ
тебе не жить -
прохрипело море сквозь зубы
коварной рыбке

a big thx to me too
  (14.11.2006 17:44)
  Renata
Rita,
we, women shall understand
each other from a half-word,
even silently

  (15.11.2006 09:22)
  Rita Odeh
Renata,
isn't it strange how a short poem of 5-7-5 syllables can shorten distances..?!
I'm proud to belong to every heart which accepts me and you are one. You can email me if you wish to be a closer friend, dear Renata. I like the similarity in our names..
  (15.11.2006 09:44)
  Rita Odeh
Дмитрий Евдокимов,
You owe me many thanks as well as others too.
I look at your name. It looks strange to me. Can you tell me how it is pronounced in English..?!
If any of my readers has any feedback about my short poems, please don't hesitate to contact me:

easternsparrow@gmail.com

Good Dreams dear Дмитрий Евдокимов and all others in this nest-like site.
  (15.11.2006 09:49)
  ДЕ
Rita, I drop a letter for you
  (15.11.2006 10:23)

 spica
я жажду вас 
нашептывал океан
нежной рыбке


  (14.11.2006 17:08)
Rita Odeh
spica (ru)..I owe you a big thank you for the wonderful translation.
  (14.11.2006 17:25)
  spica
I thank you!
  (14.11.2006 20:13)

 stray
گرسنه توام
دریا نجواکنان
با ماهی زیرک


  (20.02.2007 18:20)
 

 Кю Дзе
           %%%  шепчет 
      рыбке @кеан:   ˇ
  "Сам тебя съем    ~ ~ֻ ~ ~  ~~ 
 никому не отдам!"  ><<<(@>  ~  ~
 ~~~ ~ ~~~ ~ ~ ~~~ ~ ~́ ˇ ~~ ~~ ~
~~ ~~  ~~~  ~~~~  ~~ ~ ~~ ~~  ~~~
  (19.01.2008 13:17)
Renata
Вот как у тебя это получается, а?
И перевод оригинальный и картинка подстать переводу!
Просто чудо!
  (19.01.2008 18:04)
  Кю Дзе
Спасибо,Рень,ты просто добрая очень - вот и чудо!

А я сегодня уже не то бы нарисовал: какую-нибудь русалку с сиськами и океан ,у которого текут слюнки :)
И ещё я же продолжил тут тему Цветаевой,стих которой был в комменте Солнца моего Гри. Там было в частности: "Солнце моё! Я тебя никому не отдам". У меня тут и рифма тоже есть и "никому не отдам",только уже:"Рыбка моя,я тебя никому не отдам!"
Вот не было бы коммента Гри-Гри с Цветаевой,не было бы и версии в таком виде.Всё взаимосвязано и случайно одновременно.
  (20.01.2008 18:16)
  Renata
Я и говорю, что фантазия у тебя безграничная-русалка это круто было б, но наверное слишком сложно и объёмно для столь малого пространства. Нет, с рыбкой тут всё к месту и рыба правильная: голова, кости и хвост, тут уже и есть почти нечего, уже всё съедено;)))

  (20.01.2008 18:42)
  Кю Дзе
:)Я так представляю,что рыбка - это Ритка (автор стишка) и вот сидит она на берегу моря-окияна,а поскольку 12 ноября,то наверно и купаться-то уже нельзя - вода холодная,может,и вот слышит она шум прибоя и она различает будто слова какие-то ,будто шёпот(на её конечно языке):"Рииита,иди ко мнеее,Риита,я хочууу
тебяяя,Риита,ай`м хаангри фо юуу ш-ш-ш ш-ш-ш..."
А иначе откуда она знает что там окиян шепчет рыбке:)
  (20.01.2008 19:40)
  Renata
Рита-русалка;)забавно!
Рита всегда была воробышком.)
А я представляю, что рыба в море вся кончилась, выловили её рыбаки и вот откуда-то одна худышка приплыла и море-океян боится её упустить, боится, что рыбаки и её поймают.
  (20.01.2008 20:56)


© Wowwi 1999-2017