Haiku Summary
  You are not logged in yet, Language: () 

Original HaikuTranslationsComments
Matt Morden
heavy showers
the cold front passes
a flux of starlings
  (08.05.2008 16:09)
Polay
затяжные ливни
холодный фронт вытесняет
стаи скворцов
  (11.06.2008 10:23)
Wowwi
Вытесняет.
Замечательная версия. Ощутимая.
  (12.06.2008 16:36)
  Polay
Да и вы, Wowwi, тоже ничего так переводите, только публика вся отдыхать разъехалась :)
  (17.06.2008 16:54)
  Wowwi
Люди, вроде-бы, появляются на других страницах и сайтах.
Просто Версии стали неинтересны большинству пишущего сообщества.
Пора проект консервировать и придумывать что-то новенькое.
  (24.06.2008 12:05)
  a_pernat
может, просто временное затишье? не надо закрывать
может, оформление поменять?
  (25.06.2008 00:03)
  li_bao
Поступлений мало. Что тоже, конечно, указывает на потерю интереса. Wowwi: совсем консервировать не надо, я думаю.
  (27.06.2008 07:59)
  ДЕ
а что изменят поступления? и в число чего?
  (30.06.2008 19:15)
  Wowwi
Самые лучшие поступления это переводы - версии.
Исхдя из того, что опубликовано 13000 хайку / танка, а у большинства активных переводчиков от 200 до 500 переводов, то говорить о поступлениях в плане притока хайку для переводов не очень корректно.
В принципе можно сделать так, что для каждого отображается не общий список хайку для переводов, а его собственный, то, что ОН еще не переводил.
тогда для каждого это будет своё число (10000-12000), а не 700 как для всех.
В числе этих 700 не так уж и много действительно интересного, а кое-что и на "трудных" языках - португальском, болгарском, шведском...

Можно также попробовать настроить "English first".

  (30.06.2008 22:44)
  ДЕ
в последнее время (годы) мне интересно подкинуть какую-нибудь ещё одну версию, которая имеет право (имхо, конечно) здесь читаться, но никем ещё не замечена...
ещё бывает интересно написать такую версию, которая будет читаться получше (снова имхо) имеющихся...
и совсем уже редко хочется что-то переводить "с нуля", т.к. совершенно мал интерактив по сему (а не флуд, флюиды и прочее) поводу.
а добавлять к старым мастерам (версионерам) - давно их нет уже - и снова нет интерактива.

так что, Wowwi и сотоварищи, есть и другое пожелание: "most known first", чем голые пустыни оригиналов и не очень :)
  (01.07.2008 17:37)
  li_bao
Wowwi: "не переведенные мной" - идея хорошая.
ДЕ: Мне тоже нравится интерактив в версиях, но это ж только если много участиков и они если не одинаково, то близко понимают чего получать от процесса. Собрать таких вместе - большое искусство или удача. Или и то и другое. Может нужен пиар какой?
  (01.07.2008 20:56)
  ДЕ
пример такого пиара - Караоке-танка на этом сайте - невольно каждый желает включиться (со своей отсебятиной :)
так и на Версиях-хайку - если показать, как много здесь бывает всего и всех - может, чего и захочется...
а "непереведённые" - это пустыня, влезать в которую жаждет(?) только бывалый уже версионер :)
  (03.07.2008 18:11)
  Wowwi
Вот в этом-то и проблема: как показать.
Я тут намедни своих старых переводов просто зачитался.
Потом в параллели пошёл - другие переводы, да комментарии - с трудом оторвался.
Сайт, оказывается, довольно интересный.
То что на теперешнем фасаде висит переводить как-то не очень хочется.
Как быть, в толк не возьму. Стирать не хочется, а как фильтры настроить, чтобы автоматом интересное выскакивало - не представляю. Кстати, и само понятие интересного у каждого своё.
  (03.07.2008 19:56)
  li_bao
Wowwi: предложения в порядке бреда.

1) завести галочку "стоит почитать", которую может нажать каждый, нашедший жемчуга. Причем отмечать перевод с веткой комментариев. Затем - выводить то, что порекомендовало почитать много народу.
2) "Избранно". Каждый может зайти и отобрать себе в избранное чего-нито. И там, в избранном, смочь сгруппировать-отсортировать по желанию. И потом эти избранные давать смтреть.

Цель - подать в наиболее выгодном виде то, что есть и дать инструмент для систематизации.

Надо еще чего-нито придумать. Буду задумываться...
  (04.07.2008 10:40)
  Wowwi
"Избранное" давно уже была идея. Пока не нашёл удобного формата. Невнятность интерфейса отпугивает.
"Стоит почитать" стоит сделать. Попробую.

  (04.07.2008 11:02)
  Polay
Между прочим у версий в гугле неплохой рейтинг, кто-то ведь читает, да никто не задерживается, надо как-то менять интерфейс...
По мне так самые интересные моменты в последние годы это когда Рита приходила или это Матабош. Надо бы как-то чтобы интересные англоязычные авторы приходили или просто интересные авторы, чтобы на других языках критиковали не пугались нашего русского засилия.
  (05.07.2008 21:39)
  li_bao
Polay: золотые слова!
  (06.07.2008 20:14)


© Wowwi 1999-2017