All Translations by Jacek Margolak
  You are not logged in yet, Language: () 

Andrew Riutta (en)
morning fog
a midwife wipes the eyes
of a newborn

   (11.04.2009 17:29)
Jacek Margolak (pl)
poranna mgła
akuszerka przeciera oczy 
noworodkowi


   (12.01.2010 00:15)
Aurora Antonovic (en)
autumn rain
a sudden urge
to cry

   (11.04.2009 21:51)
Jacek Margolak (pl)
jesienny deszcz
nagłe pragnienie 
aby płakać 

   (12.01.2010 00:20)
Aurora Antonovic (en)
spring rain
the crumpled obituary
by my bed

   (11.04.2009 21:51)
Jacek Margolak (pl)
wiosenny deszcz 
pomięta klepsydra
obok łóżka

   (12.01.2010 00:18)
Connie Donleycott (en)
New Year’s Eve
the box of chocolates
full of wrappers

   (11.11.2009 18:14)
Jacek Margolak (pl)
sylwestrowa noc
pudełko czekoladek 
pełne papierków

   (26.12.2009 16:15)
Dean Summers (en)
a glass of iced tea
the lawn mower silent
by the dandelions

   (11.11.2009 20:12)
Jacek Margolak (pl)
szklanka mrożonej herbaty...
obok dmuchawców
cicha kosiarka

   (10.01.2010 13:08)
Gleb Secretta (ru)
только и слышен
посвист утиных крыльев
безлунная ночь.

   (05.01.2007 11:40)
Jacek Margolak (pl)
ledwie słyszalny
świst kaczych skrzydeł-
bezksiężycowa noc

   (09.01.2010 23:55)
Helga Härle (en)
frozen lake -
no reflections
but the sun

   (10.06.2009 18:26)
Jacek Margolak (pl)
zamarznięte jezioro -
żadnych odbić
oprócz słońca

   (04.10.2009 15:21)
Jacek Margolak (en)
blizzard --
the hero on the pedestal
thicker and thicker

   (12.11.2008 17:25)
Jacek Margolak (pl)
śnieżyca--
bohater na cokole
coraz grubszy

   (23.11.2008 20:11)
Jacek Margolak (pl)
błyskawica - 
łabędzie na jeziorze 
znów białe

   (25.10.2006 15:27)
Jacek Margolak (ru)
молния - 
лебеди на озере 
снова белые

   (09.11.2006 13:42)
Jacek Margolak (en)
Father’s Day
from home to graveyard
mom’s silence 

   (26.04.2009 14:01)
Jacek Margolak (pl)
Dzień Ojca
od domu do grobu
milczenie matki

   (27.04.2009 08:25)
Jacek Margolak (en)
full moon
cherry blossoms reflection
brightens the pond 

   (26.04.2009 20:15)
Jacek Margolak (pl)
pełnia
odbicie kwiatów wiśni
rozjaśnia staw

   (27.04.2009 08:25)
Jacek Margolak (en)
morning sun
shadow of the weather cock
under my feet 


   (12.11.2008 17:25)
Jacek Margolak (pl)
poranne słońce
cień blaszanego kura
pod stopami

   (23.11.2008 20:13)
Jacek Margolak (pl)
stary most -
spadający odłamek
rozbija księżyc

   (25.10.2006 15:27)
Jacek Margolak (ru)
старый мост - 
падающий обломок 
разбивает луну

   (29.10.2006 21:20)
Keiko Izawa (en)
pink pavement
the softness of fallen petals
in each step

   (05.06.2009 17:35)
Jacek Margolak (pl)
różowy chodnik 
miękkość opadłych płatków
pod stopami

   (04.10.2009 15:32)
Laryalee Fraser (en)
grizzled poet—
a sprig of cherry blossoms
in his knapsack

   (05.06.2009 17:41)
Jacek Margolak (pl)
siwy poeta — 
gałązka kwiatów wiśni
w jego plecaku

   (22.10.2009 22:37)
Linda Papanicolaou (en)
yesterday’s paper
the park bench littered
with cherry petals

   (05.06.2009 17:43)
Jacek Margolak (pl)
wczorajsza gazeta
na parkowej ławce
płatki wiśni

   (04.10.2009 15:30)
Marilyn Sandall (en)
winter fog
the full moon
out of focus

   (11.11.2009 19:58)
Jacek Margolak (pl)
rozmazany
księżyc w pełni
- zimowa mgła

   (10.01.2010 13:15)
Michael L. Evans (en)
dandelion wind 
a thousand wishes 
cross the sky 

   (11.11.2009 18:22)
Jacek Margolak (pl)
dmuchawce na wietrze
tysiące życzeń 
przecinają niebo

   (26.12.2009 16:14)
Peggy Lyles (en)
blossoms
on a leafless bough—
the evening star


   (05.06.2009 16:29)
Jacek Margolak (pl)
rozkwita
na bezlistnym konarze — 
wieczorna gwiazda

   (22.10.2009 22:53)
roan (ru)
Красный чай 
В моём стакане
Лепестки розы

   (07.04.2009 11:53)
Jacek Margolak (pl)
czerwona herbata 
w mojej szklance
płatki róży

   (09.01.2010 23:45)
Vladimir Ghertzik (ru)
Лодку качает.
Голубая стрекоза
Висит над водой.

   (07.08.2006 18:58)
Jacek Margolak (pl)
kołysanie łodzi
błękitna ważka
zawisa nad wodą

   (26.12.2009 16:30)
Ореховая Соня (ru)
Простыню на лицо -
вот и у меня
белые ночи.

   (02.08.2006 06:37)
Jacek Margolak (pl)
prześcieradło na twarzy -
oto i mam 
białe noce

   (26.12.2009 16:34)


© Wowwi 1999-2017